Kako je direktor Geraldove igre donio kritičnu odluku o završetku

Mike Flanagan razgovarao je s tinewsom o procesu adaptacije voljene knjige Stephena Kinga i njegovom pristupu njezinom podijeljenom zaključku.

Mike Flanagan je u redu. Bio je već neko vrijeme. Iz svog nadgledanog prvijenca, Absentia , do Ouija: Porijeklo zla , velikobudžetni nastavak koji je daleko nadmašio original, Flanagan ima smisla osmisliti neke od najstrašnijih i najpametnijih horora.

Ova slika može sadržavati ljude, osobe, odjeću i odjeću

Netflixova Geraldova igra Je li nesmiljeni sprint u ludilo

Carla Gugino glumi u nekoj od sjajnih adaptacija Stephena Kinga svih vremena.

Njegov niz pobjeda nastavlja se s Geraldova igra , horor-triler adaptiran prema istoimenoj knjizi Stephena Kinga, u kojem Gerald (Bruce Greenwood) stavlja svoju lisu svoju suprugu Jessie (Carla Gugino) na krevet u seksualnoj igri tijekom romantičnog bijega. Odmah umire od srčanog udara, a Jessie ostaje, vezana lancima za krevet, bez ikakve nade u bijeg. Dobro je i utoliko impresivnije zbog toga što je usprkos adaptaciji Stephena Kinga uspio dobiti značajnu pompu To puštanje samo nekoliko tjedana prije toga. Film je Flanaganov projekt iz snova, a sada kad mu se to ne uspije, teško je zamisliti što slijedi neće biti veće, bolje i još brutalnije od njegovog prošlog rada.




tinews: Pročitao sam glasinu o kojoj ste nekada donosili kopiju Geraldova igra na sastanke, samo u širokom nadu da ćete jednog dana uspjeti.
Mike Flanagan: To je apsolutno točno. Palo mi je na pamet kad smo početkom ove godine radili završni miks zvukova na filmu da: 'Opa, pola sam života u glavi nosio ovaj film pokušavajući ga napraviti.' To je vrlo nestvaran dan koji je odjednom dostupan milijunima i milijunima ljudi. To je ludo. To je to lud! Pravo?



Kad god uzmete generalni skup, neizbježno vam ponestane stvari za razgovor, uvijek bi rekli: 'Koji je vaš projekt iz snova?' Uvijek bih se izvukao Geraldova igra. Da znaju knjigu, rekli bi: 'Pa to se ne može snimiti.' Da ne znaju knjigu, trebalo bi mi oko 30 sekundi mog tona da kažem: 'To nije film.'

Tada je naišao Netflix i pomogao.
Da. Netflix je tražio Šutnja i zbog kako je to dobro uspjelo , rekli su, 'Što to imate zbog čega ste stvarno uzbuđeni?' Dali smo im ga i nastavili očekivati ​​odgovor koji smo dobili puno puta tijekom godina, a to je: 'Volite Stephena Kinga. Vrlo cool, ali moramo napraviti značajne promjene kako bismo ovo pokušali otvoriti u puno više 'kinematografsko iskustvo'.



Sve promjene koje biste mogli napraviti i koje bi usrećile odjel studijskog marketinga su sve stvari koje zapravo nemaju nikakve veze s izvornim materijalom. Bilo je olakšanje što je Netflix želio snimiti isti film kao i mi.

možeš li stvarno odgajati kosu

Čini se da se čini da su promjene koje ste napravili s duhom 'Geralds' i 'Jessies' najlakši način da zadržite duh stvari.
Da točno. Dopušteno nam je uzeti toliko unutarnjeg monologiziranja koje Jessie čini u knjizi, i postaviti ga na noge, staviti te čudesne riječi u nečija usta.

Knjiga bi dovela i ove druge likove koje nikad prije nismo upoznali, njezinu staru cimericu na fakultetu, psihijatra i suprugu puritanku. To bi bilo malo kazalište apsurda, osjećao sam u filmu, s obzirom na to da je nešto o čemu je priča bila. Za mene se to odnosilo na ovaj brak i na Jessie i Geralda. Činilo se doista prirodno da, iako se ispostavilo da je mrtav, mi ćemo i dalje biti u tom braku i secirati s njima tijekom čitavog vremena. To mi je uistinu otvorilo adaptaciju. Zbog toga sam se osjećao kao da bi to mogao biti film.